Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

испепеляющий огонь

  • 1 abrasador

    1. adj
    1) жгучий, обжигающий; палящий
    2) засушивающий, опаляющий
    3) горячий, пылкий; пламенный (о страсти и т.п.)
    2. m

    БИРС > abrasador

  • 2 abrasador

    adj
    1) жгучий, обжигающий
    2) прн пылкий, горячий

    Portuguese-russian dictionary > abrasador

  • 3 abrasador

    1. adj
    1) жгучий, обжигающий; палящий
    2) засушивающий, опаляющий
    3) горячий, пылкий; пламенный (о страсти и т.п.)
    2. m

    Universal diccionario español-ruso > abrasador

  • 4 love

    I [lʌv] n

    He had a deep love for his parents. — У него было глубокое чувство любви к родителям.

    There is no/little love lost between them. — Они недолюбливают друг друга.

    I suppose he was crossed in his first love. — Я думаю, его первая любовь не встретила взаимности. /Ему не повезло в его первой любви.

    He is head over ears in love. — Он по уши влюблен.

    All is fair in love and war. — В любви и на войне все средства хороши.

    Faults are thick where love is thin. — Постылым все не мило.

    Lucky at cards, unlucky in love. — В игре везет, а в любви нет.

    Not to be had for love or money. — Не купить ни за любовь, ни за деньги. /Не получить ни за что на свете.

    There is no love lost between them. — Живут как кошка с собакой.

    Love can not be forced. — Насильно мил не будешь

    - maternal love
    - his lady love
    - my love
    - love story
    - love letter
    - love affairs
    - love game
    - love for smb
    - love of art
    - love for one's children
    - love at first sight
    - love of books
    - love of money
    - Goddess of Love
    - inspired by love
    - for the love of peace
    - for the love of it
    - from love of truth
    - with love from all
    - be true to one's first love
    - be in love with smb
    - do smth out of love
    - fall out of love with smb
    - fall out of love with smth
    - give one's love to smb
    - have love of music
    - live in love and peace with one's neighbours
    - marry for love
    - play for love
    - show a genuine love of literature
    - win smb's love
    - gain smb's love
    - lose smb's love
    - work for love
    II [lʌv]
    - love smb
    - love one's country
    - love smb, smth greatly
    ASSOCIATIONS AND IMAGERY:
    Любовь в английском сознании воспринимается как слабость, как падение куда-либо. Впечатление, которое производит любимый человек, подобно удару или нокауту, что видно из следующих выражений: Just looking at him makes me go weak at the knees. Один взгляд на него вызывает у меня слабость в ногах. /От одного взгляда на него у меня колени дрожат. I fell for Molly in a big way. Я серьезно втюрился в Молли. Do you remember the first time you fell in love. Ты помнишь, когда/как ты влюбился в первый раз? I'd never met anyone like Jack - he just swept me off my feet. Я никогда не встречала такого человека как Джек - он меня просто сразил наповал. She has a crush on him. Она втюрилась в него. I was bowled over by his charm and good looks. Я была просто сражена его красотой и обаянием. Anyone can see they are head over heels in love. Любому видно, что они по уши влюблены. That girl is an absolute knock out. Эта девчонка полный отпад. He's drop-dead gorgeous. Он убийственно красив. He's always had a bit of a weakness for brunettes. Он всегда был неравнодушен к брюнеткам. /У него слабость к брюнеткам. Ассоциации также могут быть связаны с состоянием невмеяемости: He is mad about her. Он по ней с ума сходит. It's surprising but dad is crazy about Mom. Удивительно, но мой отец до сих пор с ума сходит по маме/безумно влюблен в маму. Сексуальная любовь ассоциируется с огнем или жаром: I bumped into an old flame yesterday. Вчера я столкнулся со своей бывшей пассией. It was a fiery passionate relationship. Мы оба сгорали от страсти. His eyes burned with desire. В глазах его горел огонь желания. His touch inflamed her senses. От его прикосновения ее бросило в жар. She gave him a smouldering look. Она бросила не него испепеляющий взгляд. /От ее взгляда от него буквально дым пошел. The movie includes some steamy sex scenes. В этом фильме есть несколько весьма страстных сексуальных сцен/таких сцен, что дым коромыслом. Sare felt herself melting into his arms. Сара почувствовала, что просто тает в его объятиях
    CHOICE OF WORDS:
    (1.) Русский глагол "любить" может соответствовать английским глаголам to love и to like. Глагол to love обозначает глубокое чувство привязанности, которые субъект испытывает по отношению к кому-либо: to love one's parents (one's children, one's family). Глагол to like smb, smth, doing smth обозначает приятные ощущения, удовольствие от чего-либо, от общения с кем-либо. 2. See want, v; USAGE (2.). 3. See like, v; USAGE (1.). 4. See hate, v; USAGE (2.).

    English-Russian combinatory dictionary > love

См. также в других словарях:

  • ШИВА —         (первонач. Значение благоприятный) имя одного из важнейших богов индуизма, давшее название шиваитской ветви этой религии (см. ШИВАИЗМ). Ш. входит в состав верховной триады индуистских богов {Брахма, Вишну и Ш.) как исполнитель… …   Словарь индуизма

  • АГНИ —         (Огонь) бог огня. В Ригведе второе по числу упоминаний божество, культ к рого сохраняет черты, восходящие к индоиранскому периоду; в гимнах его образ еще не отграничивается отчетливо от священного огня, к рый он олицетворяет и к рый… …   Словарь индуизма

  • стоицизм — Основание Стои Генезис и развитие Стои     В конце IV в. до н.э., уже после основания Сада , в Афинах родилась другая школа, которой было суждено стать знаменитейшей. Основателем был Зенон, молодой семит, родившийся на острове Крит около 333 332… …   Западная философия от истоков до наших дней

  • Ад в поднебесье — The Towering Inferno …   Википедия

  • Утиха, Итати — Имена в данной статье транслитерованы с японского с применением системы Поливанова Итачи Учиха うちはイタチ из …   Википедия

  • Prey (игра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Prey. Prey Разработчик Human Head Studios …   Википедия

  • Утиха Итати — Имена в данной статье транслитерованы с японского с применением системы Поливанова Итачи Учиха うちはイタチ из …   Википедия

  • Учиха Итачи — Имена в данной статье транслитерованы с японского с применением системы Поливанова Итачи Учиха うちはイタチ из …   Википедия

  • Утиха — Утиха, Итати Итачи Учиха うちはイタチ из Скрытого Селения Листа …   Википедия

  • Приключения Джеки Чана — Jackie Chan Adventures Жанр Приключения, Фэнтези Создатель Джон Роджерс Дуэйн Капицци Джефф Клайн Роли озвучивали Джеки Ча …   Википедия

  • Бейли, Алиса — Алиса Бейли Алиса Бейли (англ. Alice A. Bailey; 16 июня 1880, Манчестер  15 декабря 1949)  американский писатель и эзотерик, её книги послужили основой многих аспектов течения Нью эйдж. Основала ряд Центров посвящения (учебных заведений) в Европе …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»